[dropcap]L[/dropcap]a Real Academia de la Lengua Española ha decidido recientemente aceptar “iros” como imperativo válido del verbo ir, aunque sigue recomendando el uso del más culto “idos”.
Así, poco a poco la RAE va sucumbiendo a los errores muy extendidos, y nosotros, los salmantinos, tenemos algunas sugerencias que la Academia debería estudiar. Pero lo pueden dejar para septiembre. Ahora deberían hacer la maleta y marcharse de vacaciones, paquí o pallí:
Los que elijan la playa podrán bañarse en el mar, construir castillos de arena y tupirse a comer helado. ¡Cuidado con esos berretes!
Seguro que hay alguna letra que prefiere irse a un pequeño pueblo, en el que todos los vecinos mezucones se conocen y fisgan en la vida de los demás.
Pero deberían llevarse un abrigo o chambergo, por si refresca, no vaya a ser que cojan una mormera (catarro) y no puedan estudiar nuestras excelentes propuestas…
Para los más desafortunados que no puedan viajar también tenemos planes: pueden sacar su coche de la cochera y conducir hasta una feria cercana: allí podrán montarse en los coches chocones o comprar galguerías... Pero por si les cae de pronto una tormenta de verano, un zarpazo, y están lejos de casa, deberían llevar un chubasquero.
Por último, los académicos que no tengan ni coche pueden irse a la piscina más cercana, jugar con el flotador, esparriar agua como niños y tomar el sol.
Algunos de los giros salmantinos ya están aceptados por la RAE, pero después de unas vacaciones tan bien aprovechadas, los académicos de la lengua seguro que estudiarán concienzudamente nuestras sugerencias y, a lo mejor, en unos años, se convierten en parte del diccionario.
12 comentarios en «10 palabras salmantinas que la RAE tiene que incluir»
ESPERRIAR…….. jamás la he escuchado, las demás en muchas ocasiones las he utilizado.
El s «esparriar»… El entonces serás muy jovencita, porque sí es una palabra típica. ¿Nunca te han esparriado? ??
Yo he escuchado «espurrear», pero nunca en la zona de Salamanca de la que soy, sino en Andalucía.
Esparriar
mezucones en la vida lo e oido por aqui…lo que si llaman a esa gente es maruja, de echo alguna del barrio tiene ese mote por ese motivo
Jajaja… ¿En serio? Pues hay muchos mezucones en todos los sitios. Cuando oigo estas palabras, me acuerdo mucho de mi infancia y de mis veranos por tierras salmantinas
Yo sí que estoy acostumbrado a decir «Metucones» y no «Mezucones»
La expresión por luego yo la escuché mucho hace muchos años.
No todas las palabras que se mencionan son de todas las comarcas de Salamanca, con lo cual, a mucha gente le pueden sonar incluso extrañas.
Algunas puntualizaciones :
– Yo siempre oí «chocones» …no ..»coches chocones»
– Siempre oí … «esperrear»
– Lo de «cochera» no es único ni exclusivo de Salamanca
Muchos salmantinismos, son comunes a otras zonas de influencia de raíz cultural astur-leonesa, en especial compartidos con Zamora y Cáceres.
Ahora bien, la castellanización es fuerte y lleva muchos años, muchos salmantinos las conocen, pero simplemente las consideran «habla de pueblo» incorrecta y poco moderna o elegante.
Cochera me parece muy normal en todo el país, aunque haya sido sustituida por garaje (francés).
Tupirse o berretes, tampoco me parecen exclusivas, en Burgos al menos se usan.
Chambergo, además de estar aceptado por la RAE, aunque poco usado ahora, se entiende en todo el país como un tipo de abrigo o prenda.
Paqui o palli no me parecen palabras, sino contracciones mal pronunciadas de dos de ellas, en general, siempre que se usa para en la lengua vulgar y rápida se sustituye por pa’. Sí que es más propio de aquí, si hablamos de contracciones, «porcima» (por encima).
Las demás, todas muy auténticas. Gracias por la aportación.
mezucón en mi pueblo junto al Duero, se usaba mucho, como se ha dicho es sinónimo de fisgar, fisgón, pero en mi pueblo diríamos que el sinónimo más apropiado sería » meterte donde no te llaman» persona que insiste en ese comportamiento casi enfermizo, al límite de maleducado.